Characters remaining: 500/500
Translation

lược khảo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lược khảo" is a verb that means "to examine summarily" or "to survey briefly." This term is often used in academic or research contexts when someone reviews or looks over information quickly without going into great detail.

Usage Instructions:
  • You can use "lược khảo" when talking about reviewing a document, article, or body of work in a concise way.
  • It is often used in educational settings, such as when students or researchers look over material before a more thorough examination.
Example Sentence:
  • Tôi đã lược khảo các tài liệu trước khi viết báo cáo. (I reviewed the documents briefly before writing the report.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "lược khảo" can be used to refer to the process of conducting a literature review, where a researcher summarizes existing research on a topic to understand the current state of knowledge.

Word Variants:
  • "Lược" (abbreviate) and "khảo" (to survey or to investigate) are the two components of the term.
  • There are no direct synonyms in Vietnamese that combine both meanings, but you might see "khảo sát" (to survey) used in related contexts.
Different Meanings:

While "lược khảo" primarily means to examine briefly, it can also imply a preliminary review or assessment before a more detailed analysis.

verb
  1. to examine summarily

Comments and discussion on the word "lược khảo"